HONG CHONG's comment on MSM. All Comments

HONG CHONG
5 Like · Reply
希望是糖王买回,他能把公司带回正轨,重回昔日辉煌
Ck Sui
我也是这样想的,所以买了点看家
Like · 5 years · translate
HONG CHONG
我就本来想等低一点才来拉低价钱的,变成今天就要买了先
Like · 5 years · translate
Anson Chung
是我的话,我不会先买。 有可能是幌子F VG 再弄市。 提高他们的股价。 我看接下来的 quarter report 会急下
1 Like · 5 years · translate
Sharkie Yu
本来前朝政府让它垄断市场 才赚钱 profit margin 那么少 成本高 糖价又贵
现在政府让糖进口 看了泰国的糖价 1kg 才 rm2 都不懂它拿什么来和外来市场竞争 个人不看好这家 除非奇迹出现
1 Like · 5 years · translate
John Ching
Robert买回就真是傻了,欠债这么高,下一个mflour
1 Like · 5 years · translate
HONG CHONG
如果糖王可以帮他出口到中国,将会是很大的市场
目前是成本和产能问题,找到市场让产能全开就是红转绿的好开始
1 Like · 5 years · translate
Simon Ng
郭鹤年买回的机率应该很小,当你逼人家卖掉,现在有难要人家买回,那一天又透过政治手段逼人家卖出,老郭见鬼怕黑了。
Like · 5 years · translate
HONG CHONG
很难讲,毕竟他有可能会帮希盟这个忙,因为FGV是个大票仓, 老马应该有找糖王希望他帮帮忙的
加上之前MSM有盈利的时候贡献不少股息给FGV,FGV现在必需把旗下业务搞好,给垦殖民一个好日子
2 Like · 5 years · translate
John Ching
很好笑,你有这样的想法。但是很多事是很难讲的,会不会买只有糖王知道。

如果我是糖王,已经走向全世界,而且这么老了,我还要大马糖厂做么,喜欢马来西亚政府抽税高?喜欢马币一直跌,还是百年之后可以和老马继续做朋友? 只是讲而已,不要放心上啊。
Like · 5 years · translate
HONG CHONG
世事无绝对
我只是说出一个看点而已,如果你有看过他出的“郭鹤年自传”,你就会懂他是位怎样的生意人
5 Like · 5 years · translate
Owen Lee
我赞成HONG CHONG的看法,郭老的自传我家都有一本,郭老的做法不是一般期货可局的商人之流和利益至上的可比,郭老是一个重感情的人,如果再看老马的自传,医生当家,你就知道老马现在要做什么了
2 Like · 5 years · translate
HONG CHONG
Lee 加上他们两位是认识了很久的老朋友
Like · 5 years · translate
HONG CHONG
Sui 你买来看家的已经看到盈利了
Like · 5 years · translate
Tan Kok Wah
大鱷在佈局引小魚入網。。。
Like · 5 years · translate
KIN CHONG LEE
赚钱了,就快快跑......
Like · 5 years · translate
HONG CHONG
先卖了一点,成本价够低的人可以留一点在手
Like · 5 years · translate
Apple Ng
1.60....还可以买吗?
1 Like · 5 years · translate
albert tee
然后政府再抢回来做。循环
Like · 5 years · translate
HONG CHONG
Apple 个人觉得1.6才进场会有风险,如果是那天刚有消息出来的时候,在1.3左右进场会安全很多,毕竟这几天起了那么多,会有回调的风险
因为有些在消息还没出来前买在价位1.2左右的,现在他们有50sen的盈利,会先take profit
1 Like · 5 years · translate
Apple Ng
Hong chong 谢谢指点。。。
Like · 5 years · translate
HONG CHONG
apple 不用客气~~~
Like · 5 years · translate
David Yong
只是卖一部分股权罢了。没有控制性股权谁要买?
Like · 5 years · translate